DFAD (date for a date) 中文意思


DFAD date for a date 中文意思

Loading

今天本組的 Director 傳來訊息, 說跟希爾頓集團開會的時候, 他們對於某個產品功能有興趣. 能不能二三月的時候, 給一個 DFAD (date for a date). 這是什麼意思呢? 二三月的時候到底是要給什麼?

DFAD 中文意思

DFAD (date for a date) 這個字好像只有在科技業比較常看到. 用谷歌翻譯, 出來的意思是 “約會約會”:

谷歌翻得很差耶, 哈哈哈, 當然不是這個意思, Director 怎麼會找我們約會(笑死). 我們來看一下正確的翻譯(我只翻大意, 翻譯魔人不要電我):

“客戶很喜歡 pdf export 這個功能, 不過這是個大工程 (significant effort), 能不能二三月的時候, 給客戶一個大概的預估, 看我們什麼時候可以做出來.”

這段可不是說二三月的時候做出來啊! 是我們內部先評估要多少時間, 然後二三月的時候, 跟客戶報告我們的評估結果. 報告的內容大概就是類似”經過本公司審慎評估, 這個功能估計需要 3 個月才能做出來. 以下這段自己加的又基於我們人手不足, 開工的時間可能是在今年六月.” 這樣一來, 輕輕鬆鬆的直接在一月份就幫組內爭取了長達九個月的時間 (奸笑). DFAD 通常是大公司才會有的狀況, 畢竟大公司通常是仔細評估才挑最重要的功能做(我們又不需要搶佔市場), 而且就算排上了, 也是有先後順序的~ (江湖不成文規定: 付錢最多的客戶排在前面). 要是新創, 也許就是連評估都沒有, 直接說沒問題我們一個月就弄出來(握拳狀), 然後工程師聽到了驚嚇連連, 開始動腦筋要怎麼偷工減料才能在一個月內趕出來 🤣

[同場加映]

Director 的大頭照被我換成 Charles Babbage, 今天就來看看這位歷史人物.

Charles Babbage

查爾斯·巴貝奇Charles Babbage

英國數學家, 哲學家, 發明家(還有好多稱號, 古人好像都比較通才, 什麼都學這樣) 他對電腦科學的最大貢獻, 就是發明了 Difference Machine 和 Analytical Engine, 現代電腦的許多設計源自於這兩個機器的設計. 在我另一篇辦公室英文的文章中也提到他. 他是做硬體的, 而 Ada Lovelace 則是幫他的機器寫了第一個演算法.

https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%9F%A5%E5%B0%94%E6%96%AF%C2%B7%E5%B7%B4%E8%B4%9D%E5%A5%87

,

Leave a Reply

所有的留言會先送進系統待審查, 你的 email 不會出現在網頁上, 只用為通知審查通過時使用

Your email address will not be published. Required fields are marked *